Lugar para aprender japonés gratuitamente en todos los niveles
 
HomeCalendarGalleryFAQSearchMemberlistUsergroupsRegisterLog in

Share | 
 

 Tengo duda en esta frase わたしはおかねがある。 Tengo dinero.

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
qp22



ポスト/Posts : 4

PostSubject: Tengo duda en esta frase わたしはおかねがある。 Tengo dinero.   25th August 2016, 9:06 pm

mi duda es porque en esta frase わたしはおかねがある。 Tengo dinero.
se utilizo が

si ya se tiene おかね dinero y ある haber

o es porque がある es otro tipo de tener u es otra palabra o es la misma pero con otro huso?


Back to top Go down
View user profile
大柳ネト
Great Helper
Great Helper


母国語 / Lengua materna : スペ語
ポスト/Posts : 175

PostSubject: Re: Tengo duda en esta frase わたしはおかねがある。 Tengo dinero.   25th August 2016, 9:44 pm

hola, que tal..

es porque todos los sustantivos en japonés llevan una partícula postposicional y が indica que おかね  es el sujeto de la oración.

おかねが(dinero es lo que)ある(hay).
Back to top Go down
View user profile
 
Tengo duda en esta frase わたしはおかねがある。 Tengo dinero.
View previous topic View next topic Back to top 
Page 1 of 1
 Similar topics
-
» La próxima película de John Milius (GENGHIS KAHN)
» duda con los comics
» Money Tree, Pachira aquatica

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Suzume nihongo :: Japón 日本 :: Japonés 日本語 :: Prácticas 練習-
Jump to: