Lugar para aprender japonés gratuitamente en todos los niveles
 
HomeCalendarGalleryFAQSearchMemberlistUsergroupsRegisterLog in

Share | 
 

 第40課の練習

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
niztnanot
Great Helper
Great Helper


母国語 / Lengua materna : スペイン語
ポスト/Posts : 249

PostSubject: 第40課の練習   13th August 2015, 5:50 pm

こんにちは!

En esta ocación hago los ejercicios de la lección 40, よろしくお願いします(^人^)

1.ダンテさんは時間がある限り、コンビニに手伝って下さいます。
Dante me ayuda en la tienda siempre y cuando tenga tiempo.

2.雪が降らない限り、横浜に来るべきです。
Se supone vendrás a Yokohama a menos de que neve.

3.うわぁ!あっち見て見て!! 犬が可愛い限りだ!!
¡Oh por dios, ve hacia allá! ¡Qué perro tan más hermoso!

4.Neowingでは中古品とは限らなくて、新品もよく買えるよ。
Neowing no sólo se limita a productos de segunda mano, sino que también puedes comprar productos nuevos. (Duda, ¿se puede formar esto con なくて además de 限らず, como en el ejemplo 7?)

5.最近は、写真をとるのは写真家に限った事ではない。
En estos días el tomar una foto no es exclusivo de un fotógrafo.

6.まほちゃんがパーティーに来ないとも限らないので、もう一枚のピザを買っておきましょう。
No tenemos la seguridad de que Maho chan realmente no venga, así que mejor compremos una pizza más.

7.Neowingでは中古品に限らず、新品もよく買えるよ。
Neowing no sólo se limita a productos de segunda mano, sino que también puedes comprar productos nuevos.

8.2016年7月限りで、無料でWindows10のアップデートが出来ます。ぜひ忘れずにアップデートしましょう!
Podrás actualizar sin costo a Windows 10 hasta finales de Julio de 2016. ¡No olvides actualizar!

9.私より心を限りに愛してる人はいない!
¡No hay nadie que te ame con todo el corazón más que yo!

10.外国人に限り、JRPASSの手続きが出来ます。ご留意ください。
Sólo las personas extranjeras pueden realizar el trámite para el JRPASS. Téngalo en cuenta por favor.

11.ホセに限ってこのレベルを渡すことが出来るぞ。
Sólo José puede pasar este nivel.

12.フランスに限って汚染が見えない所です。
Francia es el único lugar donde no ví contaminación.

13.メキシコ料理はポソレに限る。
Para comida mexicana, nada mejor que el pozole.

Big teeth
Back to top Go down
View user profile
涼宮
Διαχειριστής
Διαχειριστής


母国語 / Lengua materna : Castellano- Venezuela
ポスト/Posts : 485

PostSubject: Re: 第40課の練習   18th August 2015, 8:57 am

niztnanot wrote:
こんにちは!

En esta ocación hago los ejercicios de la lección 40, よろしくお願いします(^人^)

1.ダンテさんはがある限り、コンビニに手伝って下さいます。
Dante me ayuda en la tienda siempre y cuando tenga tiempo.

2.雪が降らない限り、横浜に来るはずです。
Se supone vendrás a Yokohama a menos de que neve.

3.うわぁ!あっち見て見て!! 犬が可愛い限りだ!! Correcto!
¡Oh por dios, ve hacia allá! ¡Qué perro tan más hermoso!

4.Neowingでは中古品とは限らなくて、新品もよく買えるよ。 Correcto!
Neowing no sólo se limita a productos de segunda mano, sino que también puedes comprar productos nuevos. (Duda, ¿se puede formar esto con なくて además de 限らず, como en el ejemplo 7?)

5.最近は、写真をとるのは写真家に限った事ではない。 Correcto!
En estos días el tomar una foto no es exclusivo de un fotógrafo.

6.まほちゃんがパーティーに来ないとも限らないので、あとピザを一枚買っておきましょう。
No tenemos la seguridad de que Maho chan realmente no venga, así que mejor compremos una pizza más.

7.Neowingでは中古品に限らず、新品もよく買えるよ。 Correcto!
Neowing no sólo se limita a productos de segunda mano, sino que también puedes comprar productos nuevos.

8.2016年7月限りで、無料でWindows10のアップデートが出来ます。ぜひ忘れずにアップデートしましょう! Correcto!
Podrás actualizar sin costo a Windows 10 hasta finales de Julio de 2016. ¡No olvides actualizar!

9.私より心の底から愛してる人はいない!
¡No hay nadie que te ame con todo el corazón más que yo!

10.外国人に限り、JRPASSの手続きが出来ます。ご留意ください。 Correcto!
Sólo las personas extranjeras pueden realizar el trámite para el JRPASS. Téngalo en cuenta por favor.

11.ホセに限ってこのレベルを渡すことが出来るぞ。 Correcto! (Con el matiz que eso no es deseable, es poco favorable. Me enseñaste una colocación nueva, ~をクリアする es lo más común que yo conocía pasar 'pasar un nivel' Big teeth)
Sólo José puede pasar este nivel.

12.フランスに限って汚染が見えない所です。 Correcto! (¡Pásate por Paris!)
Francia es el único lugar donde no ví contaminación.

13.メキシコ料理はポソレに限る。 Correcto! (Lo probaré cuando regrese algún día a México, eso junto a los chapulines fritos)
Para comida mexicana, nada mejor que el pozole.

Big teeth

Sólo detallitos. 頑張れよ!

_________________
所詮この世は弱肉強食。強ければ生き、弱ければ死ぬ。- 志々雄真実

Jeśli zwierzęta mogłyby stworzyć religie, przedstawiłyby diabła w ludzkiej postaci.
Back to top Go down
View user profile http://www.learnlangs.com/lang_geek/
niztnanot
Great Helper
Great Helper


母国語 / Lengua materna : スペイン語
ポスト/Posts : 249

PostSubject: Re: 第40課の練習   18th August 2015, 2:06 pm

ありがとうございました!頑張ります! Big teeth

¡¿Viniste a México y no comiste Pozole?! Te perdiste de un gran platillo (con un origen no muy agradable xD) No dudes en probarlo cuando vengas a México ^^ Y Bueno, a los chapulines échales mucho limón y chile y no te sabrán feo lol!
Back to top Go down
View user profile
大柳ネト
Great Helper
Great Helper


母国語 / Lengua materna : スペ語
ポスト/Posts : 175

PostSubject: Re: 第40課の練習   20th August 2015, 5:59 pm

me antojaste con el pozole, pero lastima porque por mi rancho esta haciendo un caloron de mil infiernos. mejor me voy por un cóctel de camarón con una lechita para grandes (cerveza)..
Back to top Go down
View user profile
niztnanot
Great Helper
Great Helper


母国語 / Lengua materna : スペイン語
ポスト/Posts : 249

PostSubject: Re: 第40課の練習   21st August 2015, 7:34 am

大柳ネト wrote:
me antojaste con el pozole, pero lastima porque por mi rancho esta haciendo un caloron de mil infiernos. mejor me voy por un cóctel de camarón con una lechita para grandes (cerveza)..

どんな季節でもポソレは最高です! Big teeth
まぁ〜ビールも(o ̄∇ ̄o)♪
Back to top Go down
View user profile
Sponsored content




PostSubject: Re: 第40課の練習   Today at 3:47 pm

Back to top Go down
 
第40課の練習
View previous topic View next topic Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Suzume nihongo :: Japón 日本 :: Japonés 日本語 :: Prácticas 練習-
Jump to: