Lugar para aprender japonés gratuitamente en todos los niveles
 
HomeCalendarGalleryFAQSearchMemberlistUsergroupsRegisterLog in

Share | 
 

 第30課の練習

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
niztnanot
Great Helper
Great Helper


母国語 / Lengua materna : スペイン語
ポスト/Posts : 249

PostSubject: 第30課の練習   18th January 2015, 10:17 am

こんにちは!
今年で第45課まで届きたい私として、頑張ります! ¡Me esforzaré con la meta de llegar a la lección 45 este año!
お願いします。

1)Haced 10 oraciones usando なんて


1.彼女はスパゲティにするなんて、思わなかったんです。
Nunca imaginé que llegara a pedír Spaguetti.

2.車掌がいない電車に乗るのはなんてすごいこと!
¡Pero que cosa tan más increíble subirse a un tren sin conductor!

3.東京大学に入ることになるなんて・・・
Y pensar que entraré a la universidad de Tokyo...

4.バカヤロー!なんてひどいことを考えてる、きさまは・・・!
¡Imbécil! ¡Pero qué cosa tan cruél estás pensando!

5.カメラによって、自信が強くなるまま、京子先生は子供をずっと守ってあげったのはなんて美しいシーンです。
De acuerdo con lo que se ve en la cámara, que escena tan más hermosa donde la profesora Miyako siempre protegió a los niños mientras el temblor continúa haciendose más fuerte.

6.全部食べるなんて思わなかったよ。
Nunca imaginé que te comieras todo.

7.あなたはなんて有名なYoutuberになった。おめでとう!
Pero en qué famoso Youtuber te haz convertido. ¡Felicidades!

8.あぁ〜先の犬ちゃんを覚えたら必ず「なんて可愛い」感じをするよ。
Aahh, no puedo evitar pensar "¡Pero qué hermoso!" cuando recuerdo al perro que vimos antes.

9.マックス君が東京ドームシティで遊ぶなんて楽しみます。
No tienes idea de cómo me alegra que Max juegue en Tokyo Dome City.

10.冬休みで日本に行けるかもなんてワクワクするなものだ!
¡Cómo me emociona saber que quizá podré ir a Japón en las vacaciones de invierno!

2) Haced 8 oraciones usando なんか en todos sus usos.

1.ベヨネッタなんか遊べるもんか。難しすぎるんだよ!
¿Acaso crées que podré jugar algo como Bayonetta? ¡Es súper difícil!

2.今うそなんか言えないところです・・・
Este es el momento en el que no puedo decir una mentira...

3.魚介なんか食べるぐらいなら、何も食べなかったほうがましだ。
Preferiría no comer nada a comer mariscos.

4.すみません、この店でビデオゲームなんか売らないんです。
Lo siento, en esta tienda no vendemos cosas como videojuegos.

5.くだらない商品なんか全く買ったくらい、いい値引きだったよ!
¡Fue un descuento tan bueno que incluso compramos puras cosas completamente inútiles!

6.毎日アニメなんか見てばかりいるほど、オタクになるくらいなら、毎日運動をしたほうがましだ。
Prefiero hacer ejercicio a diario a convertirme en un Otaku a tal punto de ver sólo cosas como Anime a diario.

7.悪いことなんかすると言う訳ではありません。
No quiere decir que haré cosas malas.

8.歌うなんか出来ません。
No se cantar.

3) Haced 6 oraciones usando がる

1.まことさんがカラオケに行きたがっているだろう。
Verdad que quieres ir al Karaoke...

2.お台場のパレットタウンで、うちの子供が楽しがったんです!
¡Parece que se divirtió bastante nuestro hijo en Palette Town de Odaiba!

3.CMのメイキングの動画によって、のぞみささきさんが渋谷で撮ったシーンに怖がったよね。
Como puedes ver en el video del Making-of del comercial, pareciera que Nozomi sasaki estaba asustada en la escena que grabaron en Shibuya.

4.料理すればするほど、一番美味しいお好み焼きが出来んばかりに上手になる。
Entre más cocino más hábil me vuelvo, tanto como si hicera el Okonomiyaki más rico.

5.泣きたがるなら、思い切り泣いて、顔を上げるものだ!
Si tienes ganas de llorar, llora con todas tus fuerzas, ¡pero hay que levantar la cara!.

6.東京の道路を研究され、メキシコシティで交差点の解決を建てたがるそうです。
Investigó las calles de Tokyo, y parece que quiere aplicar la solución de los cruces peatonales en la Ciudad de México.


ありがとうございます!(・∀・)
Back to top Go down
View user profile
涼宮
Διαχειριστής
Διαχειριστής


母国語 / Lengua materna : Castellano- Venezuela
ポスト/Posts : 485

PostSubject: Re: 第30課の練習   20th January 2015, 5:31 pm

niztnanot wrote:
こんにちは!
今年で第45課まで届きたい私、頑張ります! ¡Me esforzaré con la meta de llegar a la lección 45 este año!
お願いします。

1)Haced 10 oraciones usando なんて


1.彼女はスパゲティにするなんて思わなかったんです。 Correcto!
Nunca imaginé que llegara a pedír Spaguetti.

2.運転手/運転士がいない電車に乗るのはなんてすごいこと!(車掌 es otra cosa: http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%BB%8A%E6%8E%8C )
¡Pero qué cosa tan más increíble subirse a un tren sin conductor!

3.東京大学に入ることになるなんて・・・ Correcto!
Y pensar que entraré a la universidad de Tokyo...

4.バカヤロー!なんてひどいことを考えてる、きさまは・・・! Correcto! (Recuerda que si en la vida real quisieras ser hostil, てめー se usaría para eso, no se usa きさま)
¡Imbécil! ¡Pero qué cosa tan cruél estás pensando!

5.カメラによって、ますます強くなる地震で、ずっと子供を守ってあげた京子先生のシーンはなんて美しいです。
De acuerdo con lo que se ve en la cámara, qué escena tan más hermosa donde la profesora Miyako siempre protegió a los niños mientras el temblor continúa haciéndose más fuerte.

6.全部食べるなんて思わなかったよ。 Correcto!
Nunca imaginé que te comieras todo.

7.あなたはなんて有名なYoutuberになったんだろう。おめでとう!
Pero en qué famoso Youtuber te haz convertido. ¡Felicidades!

8.あぁ〜先の犬ちゃんを思い出すと、「なんて可愛い」って思ってしまう。
Aahh, no puedo evitar pensar "¡Pero qué hermoso!" cuando recuerdo al perro que vimos antes.

9.マックス君が東京ドームシティで遊ぶなんて楽しい
No tienes idea de cómo me alegra que Max juegue en Tokyo Dome City.

10.冬休み日本に行けるかもなんてワクワクするのだ
¡Cómo me emociona saber que quizá podré ir a Japón en las vacaciones de invierno!

2) Haced 8 oraciones usando なんか en todos sus usos.

1.ベヨネッタなんか遊べるもんか。難しすぎるんだよ! Correcto!
¿Acaso crées que podré jugar algo como Bayonetta? ¡Es súper difícil!

2.今うそなんかつけないところです・・・
Este es el momento en el que no puedo decir una mentira...

3.魚介なんか食べるぐらいなら、何も食べなかったほうがましだ。 Correcto!
Preferiría no comer nada a comer mariscos.

4.すみません、この店でビデオゲームなんか売らないんです。 Correcto!
Lo siento, en esta tienda no vendemos cosas como videojuegos.

5.いい値引きなのでいらないものなんかたくさん買ってしまったよ!
¡Fue un descuento tan bueno que incluso compramos puras cosas completamente inútiles!

6.毎日アニメなんか見てばかりいるほど、オタクになるくらいなら、毎日運動をしたほうがましだ。 Correcto!
Prefiero hacer ejercicio a diario a convertirme en un otaku a tal punto de ver sólo cosas como anime a diario.

7.悪いことなんかすると言う訳ではありません。 Correcto!
No quiere decir que haré cosas malas.

8.歌うなんか出来ません。(Se diría 歌うなんてできない, できる va con sustantivos, 歌う es un verbo. Sería posible decir 歌ができる/歌なんかできない pero suena algo extraño.)
No sé cantar.

3) Haced 6 oraciones usando がる

1.まことさんがカラオケに行きたがっているだろう。 Correcto!
Verdad que quieres ir al Karaoke...

2.お台場のパレットタウンで、うちの子供が楽しく過ごしたようです(Realmente no usarías ~がる aquí.)
¡Parece que se divirtió bastante nuestro hijo en Palette Town de Odaiba!

3.CMのメイキングの動画によって、のぞみささきさんが渋谷で撮ったシーン怖がったよね。
Como puedes ver en el video del Making-of del comercial, pareciera que Nozomi sasaki estaba asustada en la escena que grabaron en Shibuya.

4.料理すればするほど、一番美味しいお好み焼きが出来んばかりに上手になる。 (Vaya oración más extraña Big teeth, んばかり expresa en sí algo que ya está a punto de, que ya no aguanta más. Tu oración me da a entender que estás a punto de lograr el okonomiyaki más rico y no que aparentase que fuera en tu perspectiva el okonomiyaki más rico. Yo expresaría eso más bien como: 料理すればするほど上手になる、一番美味しいお好み焼きができるような気がするね。)
Entre más cocino más hábil me vuelvo, tanto como si hicera el Okonomiyaki más rico.

5.泣きたがるなら、思い切り泣いて、顔を上げるものだ! Correcto!
Si tienes ganas de llorar, llora con todas tus fuerzas, ¡pero hay que levantar la cara!.

6.東京の街を歩き回った、メキシコシティで交差点の解決を実行したがってるんです。
Investigó las calles de Tokyo, y parece que quiere aplicar la solución de los cruces peatonales en la Ciudad de México.


ありがとうございます!(・∀・)

Disculpa la tardanza, empecé el nuevo año escolar y ahora tengo bastante tarea y cosas que leer. Corregir ejercicios así toma tiempo. Han avanzado bastante, me acuerdo hace tiempo que hacían oraciones básicas y ya mira por dónde van Big teeth. 頑張りな!

_________________
所詮この世は弱肉強食。強ければ生き、弱ければ死ぬ。- 志々雄真実

Jeśli zwierzęta mogłyby stworzyć religie, przedstawiłyby diabła w ludzkiej postaci.
Back to top Go down
View user profile http://www.learnlangs.com/lang_geek/
niztnanot
Great Helper
Great Helper


母国語 / Lengua materna : スペイン語
ポスト/Posts : 249

PostSubject: Re: 第30課の練習   20th January 2015, 7:46 pm

涼宮 wrote:

Disculpa la tardanza, empecé el nuevo año escolar y ahora tengo bastante tarea y cosas que leer. Corregir ejercicios así toma tiempo. Han avanzado bastante, me acuerdo hace tiempo que hacían oraciones básicas y ya mira por dónde van Big teeth. 頑張りな!

ありがとうございました!

No hay de qué disculparse, no sabes cómo te agradezco que a pesar de todo te tomes el tiempo para corregirnos, en mi caso gracias a ti mi japonés ha mejorado bastante ^^ ¡Mucho éxito en tu nuevo año escolar! Big teeth

Y gracias por el comentario, realmente motiva Big teeth 頑張ります!

またね〜![/quote]
Back to top Go down
View user profile
maestro20
常習的なメンバー
常習的なメンバー


母国語 / Lengua materna : スペイン語
ポスト/Posts : 93

PostSubject: Re: 第30課の練習   20th January 2015, 8:56 pm

涼宮 wrote:

Disculpa la tardanza, empecé el nuevo año escolar y ahora tengo bastante tarea y cosas que leer. Corregir ejercicios así toma tiempo. Han avanzado bastante, me acuerdo hace tiempo que hacían oraciones básicas y ya mira por dónde van Big teeth. 頑張りな!

Bueno, sé que no lo dijiste por mí ya que yo no subo ejercicios ni nada; pero aún así me siento identificado con tu última oración ya que llegué a este foro sin saber absolutamente nada (aparte de kana) y he aprendido muchísimo durante estos años. Actualmente estoy bastante contento con mi nivel de japonés y si no fuera por ti y este foro nada de esto hubiera sido posible, seguramente no sabría nada de japonés; así que quiero aprovechar esta oportunidad para darte las gracias unas vez más, en serio, muchas gracias por el foro y por haber hecho esto posible;)
Back to top Go down
View user profile
涼宮
Διαχειριστής
Διαχειριστής


母国語 / Lengua materna : Castellano- Venezuela
ポスト/Posts : 485

PostSubject: Re: 第30課の練習   20th January 2015, 9:13 pm

Si bien lo decía por todos los que han estado posteando por todos estos años, realmente han sido años, sé que también has progresado bastante aunque no postees ejercicios, así que ahí también estás tú Smile. El aprendizaje ha sido mutuo para mí pues en ocasiones han posteado oraciones que usan palabras que no conozco y termino por aprender cosas nuevas. Con el nivel que tienen podrían vivir en Japón sin mucho problema. El nivel básico lo dejaron hace ya mucho tiempo. Así que, igualmente, ¡gracias a los que han participado en este foro no muy conocido!

_________________
所詮この世は弱肉強食。強ければ生き、弱ければ死ぬ。- 志々雄真実

Jeśli zwierzęta mogłyby stworzyć religie, przedstawiłyby diabła w ludzkiej postaci.
Back to top Go down
View user profile http://www.learnlangs.com/lang_geek/
Judai
Great Helper
Great Helper


母国語 / Lengua materna : スペイン語
ポスト/Posts : 153

PostSubject: Re: 第30課の練習   20th January 2015, 10:18 pm

Hola chicos santa

Oh vaya, ¨dat comentario¨ me llegó :')

jeje, es cierto conforme hemos progresado también hemos vuelto los posts más elaborados. Tienes razón, cuando comparo el primer post que hice en este foro con el más nuevo puedo notar que he mejorado. He aprendido mucho de las lecciones del foro y de los ejercicios que ponen los demás. Muchas gracias 涼宮さん por tomarte el tiempo de revisar nuestros ejercicios y comentarios; y por seguir manteniendo activo el foro. Yo también puedo decir que sin el foro y tus enseñanzas no sé que tanto hubiera progresado.

Y pues también a los demás usuarios como maestro20 y niztnanot, gracias por darle vida al foro.  
Big teeth

Les deseo éxito chicos en todo lo hagan. Nos vemos~~
Back to top Go down
View user profile
niztnanot
Great Helper
Great Helper


母国語 / Lengua materna : スペイン語
ポスト/Posts : 249

PostSubject: Re: 第30課の練習   20th January 2015, 10:52 pm

Daría "me gusta" pero no se puede en el foro XD Gracias a todos los que hacen posible este foro. Saludos ^^
Back to top Go down
View user profile
maestro20
常習的なメンバー
常習的なメンバー


母国語 / Lengua materna : スペイン語
ポスト/Posts : 93

PostSubject: Re: 第30課の練習   21st January 2015, 12:15 am

Judai, gracias a ti y también te deseo lo mejor ^^

Y niztnanot, me dio risa tu comentario del “me gusta” xD
Back to top Go down
View user profile
Sponsored content




PostSubject: Re: 第30課の練習   Today at 9:26 am

Back to top Go down
 
第30課の練習
View previous topic View next topic Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Suzume nihongo :: Japón 日本 :: Japonés 日本語 :: Prácticas 練習-
Jump to: