Lugar para aprender japonés gratuitamente en todos los niveles
 
HomeCalendarGalleryFAQSearchMemberlistUsergroupsRegisterLog in

Share | 
 

 Ejercicios de la lección 12

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
Albertillo
常習的なメンバー
常習的なメンバー


母国語 / Lengua materna : Español - España
ポスト/Posts : 90

PostSubject: Ejercicios de la lección 12   20th March 2013, 1:32 pm

Bueno, como terminó la semana de exámenes me pude concentrar más en hacer los ejercicios. Los repasé bastantes veces así que espero que espero que estén mejor que la última vez^^U.

1) Haced 10 oraciones usando なる.

1. Cuando tenga 18 años, seré adulto.
18年がある時に、大人になる。
2. Cuando fui al hospital y vi a mi madre, me puse triste.
病院に行ってお母さん見た時に、悲しくなった。
3. Usaré mi mano derecha más para ser ambidiestro.
もっと右手を使う、両手利きになるために。
4. Cuando haga ejercicio, me pondré fuerte.
運動する時に、強くなる。
5. Cuando invada el mundo, los humanos serán esclavos.
僕は世界を侵略するときに、人間はどれいになる。
6. No quiero comer, pero dentro de una hora estaré hambriento.
食べたくない、けど一時から私はべこべこになる。
7. Estoy triste, pero cuando te veo me pongo contento.
今、僕は悲しいけど君を会う時に、うれしくなる。
8. No tengo bici, pero cuando tenga una seré más rápido.
自転車がない、でも自転車がある時に、はやくなる
9. Cuando pague la factura seré pobre.
札をしはらう時に、まずしくなる。
10. Cuando salí de allí, me puse contento.
その所を出た時に、うれしくなる。

2) Haced 8 oraciones usando でしょう en todos sus usos.

1. Seguramente el estará viendo a las niñas en la clase de educación física.
彼は体育で女の子を見ているでしょう。
2. Señorita, ¿Quiere que vaya a comprar los dulces?
おじょう様、私はおかしを買いに行きたいでしょうか
3. Ayer vi la nueva película de Albertillo, está muy bien. ¿A que sí?
昨日、アルベルティヨの新しい映画を見た、すごいです。でしょう!
4. Seguramente Saya no te responda.
さやはあなたに答えないでしょう。
5. Odio el color del mercurio, es raro ¿a que sí?
水銀の色はきらい、その色は変。でしょう?
6. ¿Quiere beber té?
お茶を飲みたいでしょうか
7. Seguramente el esté durmiendo, pero llámalo al teléfono.
彼はねむっているでしょう、でも彼に電話する。
8. Es verdad, Tanaka está más fuerte.
¿A que sí?
本当だ。田中は強くなる。
でしょう!


3) Haced 8 oraciones usando かな y かしら。 4 en masculino y 4 en femenino.


1. Me pregunto si mi madre ha hecho sushi
母はすしを作るのかな。
2. Deseo que ella me escuche.
彼女は私に聞かないかな。
3. ¿Debería ir al médico?
医者に行くかな。
4. Me pregunto si lloverá mañana
明日は雨のかな。
5. Me pregunto si debería hacer onigiri
おにぎりを作るかしら。
6. ¿Debería hacer la tarea ahora?
宿題をするかしら。
7. Me pregunto si mañana hará frío
明日は寒いかしら。
8. Deseo que esta frase esté bien
この文をいいではないかしら。

4) Traducid al japonés las siguientes oraciones:


a) Pasado mañana quizá nieve.
あっさて、雪でしょう。
b) A él probablemente le gusta ella.
彼は彼女のことが好きでしょう。
c) Mañana creo que iremos al cine a ver una película.
明日、俺たちはいっしょに映画館に行くでしょう。
d) Cuando el mundo cambie en 2012, estaré viendo Evangelion con mi gato.
2012年に世界になる、僕の猫とエヴァンゲリオンを見ているんだ。
e) Me pregunto si Natasha fue al médico.
ナタシャは医者に行ったかな。
f) Deseo que alguien me compre una PC nueva.
誰かが僕にコンピュータを買わないかな。


Frases aparte del ~ていく para ver si están bien:
El mundo está cambiando, pero yo no cambiaré.
世界は変わっていく、でも俺は変わらない。
Los chinos están dominando poco a poco el mundo.
中国人は世界を支配していく。

Bueno, como siempre, muchas gracias por corregirlo, 涼宮先生!
Back to top Go down
View user profile
涼宮
Διαχειριστής
Διαχειριστής


母国語 / Lengua materna : Castellano- Venezuela
ポスト/Posts : 485

PostSubject: Re: Ejercicios de la lección 12   21st March 2013, 8:40 pm

Albertillo wrote:
Bueno, como terminó la semana de exámenes me pude concentrar más en hacer los ejercicios. Los repasé bastantes veces así que espero que espero que estén mejor que la última vez^^U.

1) Haced 10 oraciones usando なる.

1. Cuando tenga 18 años, seré adulto.
18年がある時に、大人になる。 Incorrecto! Demasiado literal Big teeth . Verás cómo decir la edad en la lección de los números.十八歳になるとき、大人になる
2. Cuando fui al hospital y vi a mi madre, me puse triste.
病院に行ってお母さん見た時に、悲しくなった。
3. Usaré mi mano derecha más para ser ambidiestro.
もっと右手を使う、両手利きになるために。両手利きになるために、もっと右手を使う
4. Cuando haga ejercicio, me pondré fuerte.
運動する時に、強くなる。 Aquí realmente iría un condicional, と concretamente. Pero tu oración está bien gramaticalmente. Smile
5. Cuando invada el mundo, los humanos serán esclavos.
僕は世界を侵攻するときに、人間はどれいになる。 Correcto!
6. No quiero comer, pero dentro de una hora estaré hambriento.
食べたくない、けど一時間以内に私はべこべこになる。Detrno de + horas= horas +以内に「いない」
7. Estoy triste, pero cuando te veo me pongo contento.
今、僕は悲しいけど君会う/を見る時に、うれしくなる。(会う es verse de encontrarse, no ver de usar los ojos)
8. No tengo bici, pero cuando tenga una seré más rápido.
自転車がない、でも自転車がある時に、はやくなる Correcto!
9. Cuando pague la factura seré pobre.
りょうしゅうしょ/勘定を払う時に、まずしくなる。
10. Cuando salí de allí, me puse contento.
その所から出てきた時に、うれしくなる。 Salir de~ = ~から出てくる, ~から外に出る (claro, no para todos los contextos)

2) Haced 8 oraciones usando でしょう en todos sus usos.

1. Seguramente él estará viendo a las niñas en la clase de educación física.
彼は体育の授業で女の子を見ているでしょう。
2. Señorita, ¿Quiere que vaya a comprar los dulces?
おじょう様、私はおかしを買いに行って欲しいでしょうか (Si usas ~たい le estás preguntando si ella quiere comprar los dulces ella misma. Querer que alguien más haga algo es ~て欲しい, repasa esa lección) Ese おじょうさま suena a la realeza, ella es una princesa o hija de padres con mucho poder y dinero, no es un apelativo que usarías en la vida diaria en japonés. Smile
3. Ayer vi la nueva película de Albertillo, está muy bien. ¿A que sí?
昨日、アルベルティヨの新しい映画を見みました、すごいです。でしょう! (Mantén el registro, です es formal, lo demás debe estar en formal.)
4. Seguramente Saya no te responda.
さやはあなたに答えないでしょう。 Correcto!
5. Odio el color del mercurio, es raro ¿a que sí?
水銀の色はきらい、その色は変。でしょう? Correcto!
6. ¿Quiere beber té?
お茶を飲みたいでしょうか Correcto!
7. Seguramente el está durmiendo, pero llámalo al teléfono.
彼はねむっているでしょう、でも彼に電話する。 Correcto!
8. Es verdad, Tanaka está más fuerte.
¿A que sí?
本当だ。田中は強くなった
でしょう!


3) Haced 8 oraciones usando かな y かしら。 4 en masculino y 4 en femenino.


1. Me pregunto si mi madre ha hecho sushi
母はすしを作るのかな。 Correcto!
2. Deseo que ella me escuche.
彼女は私に聞かないかな。 Correcto!
3. ¿Debería ir al médico?
医者に行くかな。 Correcto!
4. Me pregunto si lloverá mañana
明日は雨が降るのかな。
5. Me pregunto si debería hacer onigiri
おにぎりを作るかしら。 Correcto!
6. ¿Debería hacer la tarea ahora?
宿題をするかしら。 Correcto!
7. Me pregunto si mañana hará frío
明日は寒いかしら。 Correcto!
8. Deseo que esta frase esté bien
この文をいいではないかしら。 Incorrecto! この文はうまくいくといいんだけど. うまくいく= salir bien/ir bien (lamentablemente, frases expresando deseo en japonés no son tan simples como en otras lenguas, hay muchas formas de expresar deseos)

4) Traducid al japonés las siguientes oraciones:


a) Pasado mañana quizá nieve.
さって、雪が降るでしょう。
b) A él probablemente le gusta ella.
彼は彼女のことが好きでしょう。 Correcto!
c) Mañana creo que iremos al cine a ver una película.
明日、俺たちはいっしょに映画館に行くでしょう。 Correcto!
d) Cuando el mundo cambie en 2012, estaré viendo Evangelion con mi gato.
2012年世界が変わるとき、僕の猫とエヴァンゲリオンを見ていると思う
e) Me pregunto si Natasha fue al médico.
ナタシャは医者に行ったかな。 Correcto!
f) Deseo que alguien me compre una PC nueva.
誰かが僕にコンピュータを買わないかな。 Correcto!


Frases aparte del ~ていく para ver si están bien:
El mundo está cambiando, pero yo no cambiaré.
世界は変わっていく、でも俺は変わらない。 Correcto!
Los chinos están dominando poco a poco el mundo.
中国人は世界を支配していく。 Correcto!

Bueno, como siempre, muchas gracias por corregirlo, 涼宮先生!

Repasa un poco más Smile. Es difícil expresarse bien en japonés de forma natural, hay muchas frases ya hechas que no siempre siguen una lógica gramatical, así que no te desanimes por ello. ¡Poco a poco irás mejorando!

頑張れ!

_________________
所詮この世は弱肉強食。強ければ生き、弱ければ死ぬ。- 志々雄真実

Jeśli zwierzęta mogłyby stworzyć religie, przedstawiłyby diabła w ludzkiej postaci.
Back to top Go down
View user profile http://www.learnlangs.com/lang_geek/
Albertillo
常習的なメンバー
常習的なメンバー


母国語 / Lengua materna : Español - España
ポスト/Posts : 90

PostSubject: Re: Ejercicios de la lección 12   22nd March 2013, 9:14 am

Vale, ya apunté las palabras que no sabía en Anki y repasé los fallos bien. Muchas gracias por la corrección como siempre, pero tengo un par de dudas. En la lección salía una oración que decía:
明日も雨でしょう。
En cambio, en la corrección pusiste que debe llevar ~ が降る. ¿Esto es una excepción si lleva も que no es necesario?
Y otra duda más, en 2012年は世界が変わるとき、僕の猫とエヴァンゲリオンを見ていると思う。
Ese と思う, ¿para qué se usa? o quizá viene en una lección que aun no he visto.

Veo que esta vez tengo muchas más bien que la última, me gusta, ¡seguiré estudiando todo lo que pueda!
Back to top Go down
View user profile
涼宮
Διαχειριστής
Διαχειριστής


母国語 / Lengua materna : Castellano- Venezuela
ポスト/Posts : 485

PostSubject: Re: Ejercicios de la lección 12   22nd March 2013, 4:57 pm

Lo corregí en la lección. No es que 明日は雨でしょう/だろう esté mal pero es más bien coloquial. De momento es mejor siempre usar la forma completa. Omitir verbos es del japonés coloquial.

Más adelante verás la lección de intenciones. ~と思う no siempre se traduce por ''pienso/creo que'' (lección de citas directas/indirectas). Hay veces, como en esta oración en que ~と思う expresa una intención, tienes la intención de hacer algo. Esa oración la podrías decir también como 見ようと思う. Y no ves alguna traducción de ~思う en la oración. Podrías expresarlo de forma más simple, simplemente diciendo 僕の猫とエヴァンゲリオンを見る y más nada, así no te complicas la vida. Smile

_________________
所詮この世は弱肉強食。強ければ生き、弱ければ死ぬ。- 志々雄真実

Jeśli zwierzęta mogłyby stworzyć religie, przedstawiłyby diabła w ludzkiej postaci.
Back to top Go down
View user profile http://www.learnlangs.com/lang_geek/
Albertillo
常習的なメンバー
常習的なメンバー


母国語 / Lengua materna : Español - España
ポスト/Posts : 90

PostSubject: Re: Ejercicios de la lección 12   23rd March 2013, 4:47 am

¡Muchas gracias por la aclaración!
Luego seguiré con la lección 13 Razz
Back to top Go down
View user profile
Sponsored content




PostSubject: Re: Ejercicios de la lección 12   Today at 1:52 am

Back to top Go down
 
Ejercicios de la lección 12
View previous topic View next topic Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Suzume nihongo :: Japón 日本 :: Japonés 日本語 :: Prácticas 練習-
Jump to: