Lugar para aprender japonés gratuitamente en todos los niveles
 
HomeCalendarGalleryFAQSearchMemberlistUsergroupsRegisterLog in

Share | 
 

 Leccion 2 Ejercicios

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
sadac zhen
Beginner


母国語 / Lengua materna : Castellano.
ポスト/Posts : 17

PostSubject: Leccion 2 Ejercicios   1st June 2012, 6:38 pm

Bueno acá pongo mis primeros ejercicios ^^. De la lección 2.

Ella èra profesora de japonés.
かのじょはにほんごのししょうでした.
Ustedes no èran estudiantes.
あなたがたはがくせくないでした.
¿Nosotros somos amigos?
わたしたちはともだちですか.
¿Tú eres arqueólogo?
きみはこうこがくしゃですか.
Mi Padre es ingeniero
わたしのおとうさんはこうがくしゃです.
¿Ellos son primos de tu primo?
かれらはきみのいとこのいとこですか.
La habitación de mi hermana mayor, es mi habitación.
ぼくのあねのへやは, ぼくのへやです.

Espero no tener tantos errores XD

Por cierto una pregunta (Disculpen el Off-topic)
Mi computadora no puede ni quiere agarrar los caracteres asiáticos, intente bajando el paquete de idiomas correspondiente, y no los instala  no lo hago con el disco por que bueno acá en Venezuela es difícil comprar Windows original XD no se que me recomiendan, puedo ver solo los silabarios, hay caracteres que sale solo un cuadrito :/ es deprimente XD ¿Qué puedo hacer? Lo mas deprimente es que para hacer estos ejercicios e tenido que copiar y pegar silaba por silaba, en algunos casos las palabras pero es mucho trabajo igual seria mas cómodo escribirlo.
Back to top Go down
View user profile
涼宮
Διαχειριστής
Διαχειριστής


母国語 / Lengua materna : Castellano- Venezuela
ポスト/Posts : 485

PostSubject: Re: Leccion 2 Ejercicios   1st June 2012, 7:16 pm

sadac zhen wrote:
Bueno acá pongo mis primeros ejercicios ^^. De la lección 2.

Ella era profesora de japonés.
かのじょはにほんごのししょうせんせいでした.
Ustedes no eran estudiantes.
あなたがたはがくせくないでした. Incorrecto! がくせいではありませんでした. Eso es creativo Big teeth, jamás había visto que alguien considerase la palabra ''estudiante'' como adjetivo y escribiese がくせくない.
¿Nosotros somos amigos?
わたしたちはともだちですか. Correcto!
¿Tú eres arqueólogo?
きみはこうこがくしゃですか. Correcto!
Mi padre es ingeniero
わたしのおとうさんはこうがくしゃです. Correcto!
¿Ellos son primos de tu primo?
かれらはきみのいとこのいとこですか. Correcto!
La habitación de mi hermana mayor es mi habitación.
ぼくのあねのへやは, ぼくのへやです. Correcto!


En internet hay varios lugares para bajar Windows 7 Ultimate si estás dispuesto a dejar ya XP y reinstalar Windows. Simplemente escribe en Google Windows 7 Ultimate torrent download, si no quieres torrent no escribas torrent Smile. Pero que puedas visualizar siempre japonés y que no veas cuadros es primordial. Puedes optar momentaneamente por usar teclados virtuales como por ejemplo Lexilogos: http://www.lexilogos.com/keyboard/japanese.php

Te recomiendo revisar la diferencia entre nombres/sustantivos y adjetivos. Es raro que alguien considere がくせい como adjetivo.

¡Sigue estudiando! Smile

_________________
所詮この世は弱肉強食。強ければ生き、弱ければ死ぬ。- 志々雄真実

Jeśli zwierzęta mogłyby stworzyć religie, przedstawiłyby diabła w ludzkiej postaci.
Back to top Go down
View user profile http://www.learnlangs.com/lang_geek/
sadac zhen
Beginner


母国語 / Lengua materna : Castellano.
ポスト/Posts : 17

PostSubject: Re: Leccion 2 Ejercicios   1st June 2012, 7:56 pm

Hehe, gracias. Una pregunta, ¿por qué la primera está mal siendo ししょう? es decir, si es hombre es ししょう y mujer せんせい o qué? XD afff yo sabía que la 2 estaba mal, la había hecho normal, pero después recordé algo sobre el くない y las i al final de la palabra y lo puse u.u si definitivamente tengo que repasar XD aunque de 7/5 no esta tan mal XD


Last edited by 涼宮 on 1st June 2012, 8:01 pm; edited 1 time in total (Reason for editing : No cites el post previo a ti completamente.)
Back to top Go down
View user profile
涼宮
Διαχειριστής
Διαχειριστής


母国語 / Lengua materna : Castellano- Venezuela
ポスト/Posts : 485

PostSubject: Re: Leccion 2 Ejercicios   1st June 2012, 8:09 pm

ししょう es más usado para un profesor de deportes o artes o alguien con una formación y conocimiento más profundo. En Japón hay muchos せんせい pero pocos son ししょう. Un せんせい usualmente enseña en colegios, ese es su límite usualmente.

_________________
所詮この世は弱肉強食。強ければ生き、弱ければ死ぬ。- 志々雄真実

Jeśli zwierzęta mogłyby stworzyć religie, przedstawiłyby diabła w ludzkiej postaci.
Back to top Go down
View user profile http://www.learnlangs.com/lang_geek/
sadac zhen
Beginner


母国語 / Lengua materna : Castellano.
ポスト/Posts : 17

PostSubject: Re: Leccion 2 Ejercicios   1st June 2012, 8:16 pm

Ah ok, entiendo Smile y muchas gracias por el teclado virtual, no formateo la computadora por que mi mama esta muy aferrada a sus archivos y no entiende cuando le digo que se pueden guardar en un disco extraíble para formatearla XD por cierto tenia ganas de preguntar, ¿cuanto seria el tiempo recomendable entre cada lección?
Back to top Go down
View user profile
涼宮
Διαχειριστής
Διαχειριστής


母国語 / Lengua materna : Castellano- Venezuela
ポスト/Posts : 485

PostSubject: Re: Leccion 2 Ejercicios   1st June 2012, 8:21 pm

Avanza de lección cuando sepas todo el vocabulario de ella y la entiendas completamente, que sepas cómo utilizar la gramática enseñada. El tiempo que te tome aprender una lección será el tiempo que te tomará avanzar de lección. Tambien, cuando avances varias lecciones, cada 4 o 6, repasa las anteriores siempre para refrescar, hasta que tengas el nivel suficiente de escribir todo en japonés y ejercitar todos los puntos gramaticales de forma contínua. Trata de desarrollar un hábito de lectura. Lo necesitas muchísimo en japonés para no olvidar kanji y ver cómo se escribe correctamente; imitar es una de las mejores formas de escribir correctamente y aumentar la comprensión y expresión.

_________________
所詮この世は弱肉強食。強ければ生き、弱ければ死ぬ。- 志々雄真実

Jeśli zwierzęta mogłyby stworzyć religie, przedstawiłyby diabła w ludzkiej postaci.
Back to top Go down
View user profile http://www.learnlangs.com/lang_geek/
sadac zhen
Beginner


母国語 / Lengua materna : Castellano.
ポスト/Posts : 17

PostSubject: Re: Leccion 2 Ejercicios   1st June 2012, 8:25 pm

Entiendo, Smile bueno, sólo me falta repasar eso de los adjetivos :/. Muchas gracias por responder tan atentamente :*
Back to top Go down
View user profile
Judai
Great Helper
Great Helper


母国語 / Lengua materna : スペイン語
ポスト/Posts : 153

PostSubject: Re: Leccion 2 Ejercicios   2nd June 2012, 2:44 pm

Quote :
ししょう es más usado para un profesor de deportes o artes o alguien con una formación y conocimiento más profundo. En Japón hay muchos せんせい pero pocos son ししょう. Un せんせい usualmente enseña en colegios, ese es su límite usualmente.

涼宮さん una pregunta...los profesores en la universidad que tienen doctorado se consideran ししょう?
Back to top Go down
View user profile
涼宮
Διαχειριστής
Διαχειριστής


母国語 / Lengua materna : Castellano- Venezuela
ポスト/Posts : 485

PostSubject: Re: Leccion 2 Ejercicios   2nd June 2012, 2:46 pm

No, a un profesor universitario se le llama 教授「きょうじゅ」.

_________________
所詮この世は弱肉強食。強ければ生き、弱ければ死ぬ。- 志々雄真実

Jeśli zwierzęta mogłyby stworzyć religie, przedstawiłyby diabła w ludzkiej postaci.
Back to top Go down
View user profile http://www.learnlangs.com/lang_geek/
Judai
Great Helper
Great Helper


母国語 / Lengua materna : スペイン語
ポスト/Posts : 153

PostSubject: Ok   2nd June 2012, 5:23 pm

Oh ok...gracias entonces Smile
Back to top Go down
View user profile
Karu
Beginner


ポスト/Posts : 18

PostSubject: Re: Leccion 2 Ejercicios   26th June 2012, 11:29 am

Hola buenos días, cómo están todos. Tengo una pregunta/dura respecto a la lección dos y no quise abrir otro topic ya que en este se habla de la lección dos, etc.

Es en esta frase, それも、わたしのものです, que se traduce "esto también es mio", pero no comprendo la función de もの, porque según la lección (pienso yo, corregirme si no es así) debería de ser それも、わたしのです y no それも、わたしのものです..

Me explico: それ も (también eso) わたし の (mio) です (es)

No entiendo que función tiene もの luego de わたしの

Gracias mil y saludos a todos!
Back to top Go down
View user profile
涼宮
Διαχειριστής
Διαχειριστής


母国語 / Lengua materna : Castellano- Venezuela
ポスト/Posts : 485

PostSubject: Re: Leccion 2 Ejercicios   26th June 2012, 1:01 pm

もの significa 'cosa'. Que digas わたしのです o わたしのものです para indicar posesión con objetos es lo mismo. No hay una gran diferencia.

Y recuerda que です/だ no significa ser/estar. El japonés no tiene dicho verbo. です/だ son simples cópulas para declarar algo, pero no son verbos, por lo tanto, puedes decir それもわたしのもの a nivel coloquial.

_________________
所詮この世は弱肉強食。強ければ生き、弱ければ死ぬ。- 志々雄真実

Jeśli zwierzęta mogłyby stworzyć religie, przedstawiłyby diabła w ludzkiej postaci.
Back to top Go down
View user profile http://www.learnlangs.com/lang_geek/
Karu
Beginner


ポスト/Posts : 18

PostSubject: Re: Leccion 2 Ejercicios   29th June 2012, 6:35 am

Hola buenos días, que tal.. Ah okey, muy bien, se traduce "esta cosa también es mía". Sí, ですno es verbo, entiendo eso, lo coloque como si fuera verbo para explicar la duda que tenía.

Muchas gracias de nuevo, estaré colocando mis respuestas de la lección dos el día de hoy, cuando averigüe como escribir en hiragana con este teclado.

Saludos.
Back to top Go down
View user profile
Sponsored content




PostSubject: Re: Leccion 2 Ejercicios   Today at 10:21 am

Back to top Go down
 
Leccion 2 Ejercicios
View previous topic View next topic Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Suzume nihongo :: Japón 日本 :: Japonés 日本語 :: Prácticas 練習-
Jump to: